b 105 1 - Sai Inspires Aug 26, 2023

Many ideas take shape in the human heart, wandering to the very ends of the eight directions. Some are mutually supporting; some mutually destructive. But they must all be canalized and disciplined to subserve some high purpose. You must have the cleverness needed for this canalization. It is not merely cleverness in the use of external things; it lies more in the control and subjugation of the mental faculties – this is essential for the blossoming of the Atma. For understanding the faculties of your own mind, you must move with elders experienced in that line or work towards sublimation of the vagaries of the mind. Until you intelligently fix upon a certain direction for all your thoughts and activities, you will only be building shadowy castles in the air and roaming about in them. Even your senses will be pursuing contradictory paths and distracting your attention to such an extent that you cannot easily come to a decision regarding the ideal. They make you feel that their paths are the best. But you should always strive to change the course of the senses and the imagination to subjects and desires that are conducive to the ideal, whatever the difficulty and however serious the crisis. That is the sign of real intelligence; that is the road to real peace. – Ch 22, Prasanthi Vahini.

Sai Inspiriert, 26. August 2023

Viele Ideen nehmen im menschlichen Herzen Gestalt an und wandern bis an die Enden der acht Richtungen. Einige unterstützen sich gegenseitig, andere zerstören sich gegenseitig. Aber sie müssen alle kanalisiert und diszipliniert werden, um einem hohen Zweck zu dienen. Sie müssen die für diese Kanalisierung erforderliche Klugheit besitzen. Es handelt sich nicht nur um Klugheit im Umgang mit äußeren Dingen; sie liegt vielmehr in der Kontrolle und Unterwerfung der geistigen Fähigkeiten – dies ist wesentlich für das Erblühen des Atman. Um die Fähigkeiten eures eigenen Geistes zu verstehen, müsst ihr euch mit Älteren zusammenschließen, die in diesem Bereich erfahren sind, und auf die Sublimierung der Launen des Geistes hinarbeiten. Solange ihr euch nicht auf intelligente Weise auf eine bestimmte Richtung für all eure Gedanken und Aktivitäten festlegt, werdet ihr nur schattenhafte Luftschlösser bauen und in ihnen umherwandern. Sogar eure Sinne werden widersprüchliche Wege verfolgen und eure Aufmerksamkeit so sehr ablenken, dass ihr nicht ohne weiteres zu einer Entscheidung bezüglich des Ideals kommen könnt. Sie geben euch das Gefühl, dass ihre Wege die besten sind. Aber ihr solltet immer danach streben, den Kurs der Sinne und der Vorstellungskraft auf Themen und Wünsche zu ändern, die dem Ideal förderlich sind, egal wie schwierig und wie ernst die Krise auch sein mag. Das ist das Zeichen wahrer Intelligenz; das ist der Weg zu wahrem Frieden. – Prasanthi Vahini, Kapitel 22.

© Sri Sathya Sai Media Centre | Sri Sathya Sai Sadhana Trust – Publications Division

Sai Inspires Aug 26, 2023