b 6 - Sai Inspires Jan 30, 2024

One must constantly strive to get rid of evil tendencies. Inherited evil traits rooted in the mind must be given up at the sacrificial altar. Of these traits, the worst are hatred and envy. They arise from intense selfishness. They are qualities of a leopard and should not find a place in a human being. Some people try to pretend they have overcome anger, hatred, jealousy and pride. The devices adopted by such persons are only the cunning tricks of the fox. As these traits make their appearance from time to time, they should be immediately cast off. This calls for continuous internal yajna (sacrificial worship), as against the external yajna which is performed only once a year at one particular place. Internal yajna must be performed at all times, in all places and under all circumstances. The sacrificial altar for this yajna is within each one of us. Whenever an evil thought or desire occurs, it should be mercilessly scotched. Only by constant vigilance and continuous endeavour, divine grace can be earned. – Divine Discourse, Oct 10, 1983.

Sai inspiriert, 30. Januar 2024

Man muss sich ständig bemühen, sich von bösen Neigungen zu befreien. Vererbte böse Eigenschaften, die im Geist verwurzelt sind, müssen auf dem Opferaltar abgelegt werden. Die schlimmsten dieser Eigenschaften sind Hass und Neid. Sie entspringen einem ausgeprägten Egoismus. Sie sind Eigenschaften eines Leoparden und sollten keinen Platz im Menschen finden. Manche versuchen, so zu tun, als ob sie Zorn, Hass, Eifersucht und Stolz überwunden hätten. Die von solchen Menschen angewandten Methoden sind nur die schlauen Tricks des Fuchses. Da diese Eigenschaften von Zeit zu Zeit auftauchen, sollten sie sofort abgelegt werden. Dies erfordert ein ständiges inneres Yajna (Opferverehrung), im Gegensatz zum äußeren Yajna, das nur einmal im Jahr an einem bestimmten Ort durchgeführt wird. Das innere Yajna muss zu jeder Zeit, an jedem Ort und unter allen Umständen durchgeführt werden. Der Opferaltar für dieses Yajna befindet sich in jedem von uns. Wann immer ein böser Gedanke oder ein böses Verlangen auftaucht, sollte es gnadenlos ausgemerzt werden. Nur durch ständige Wachsamkeit und kontinuierliches Bemühen kann göttliche Gnade erlangt werden. – Göttliche Ansprache, 10. Oktober 1983.

© Sri Sathya Sai Media Centre | Sri Sathya Sai Sadhana Trust – Publications Division

Sai Inspires Jan 30, 2024