b 77 - Thought for the Day from Prasanthi Nilayam 31st July 2022

Prema (love) must transform all relationships: social, economic, educational, professional, family, religious, legal, and others. The father must love the child a little more intensely and intelligently; mother must spread love to all who come within her influence; children must love servants. The sense of equality that everyone is the repository of the divine essence must transmute social and individual behaviour! You can call Me “Embodiment of Divine Love” (Premaswarupa)! You will not be wrong! Prema is the wealth that I have and I scatter it amongst the miserable and afflicted. I have no other riches. The Grace of the Lord is always flowing like the electric current through the wire. Fix a bulb, and current to the extent of the wattage, will illumine your home! The bulb is the spiritual exercises you perform; the home is your heart. Come to Me gladly; dive into the sea and discover its depth; there is no use dipping near the shore and swearing that the sea is shallow and has no pearls. Dive deep and you will secure your desire! – Divine Discourse, Jul 22, 1958.

Gedanke für den Tag aus Prasanthi Nilayam vom 31. Juli 2022

Prema (Liebe) muss alle Beziehungen verändern: soziale, wirtschaftliche, erzieherische, berufliche, familiäre, religiöse, rechtliche und andere. Der Vater muss das Kind ein wenig intensiver und intelligenter lieben; die Mutter muss allen, die in ihren Einflussbereich kommen, Liebe entgegenbringen; die Kinder müssen die Diener lieben. Das Gefühl der Gleichheit, dass jeder ein Träger der göttlichen Essenz ist, muss das soziale und individuelle Verhalten umwandeln! Ihr könnt mich „Verkörperung der göttlichen Liebe“ (Premaswarupa) nennen! Ihr werdet euch nicht irren! Prema ist der Reichtum, den ich habe, und ich verteile ihn unter den Elenden und Bedrängten. Ich habe keine anderen Reichtümer. Die Gnade des Herrn fließt immer wie der elektrische Strom durch das Kabel. Befestigt eine Glühbirne, und der Strom wird euer Haus in der entsprechenden Stärke erleuchten! Die Glühbirne sind die geistlichen Übungen, die ihr ausführt; das Haus ist euer Herz. Es hat keinen Sinn, in der Nähe des Ufers zu tauchen und zu schwören, dass das Meer seicht ist und keine Perlen hat. Taucht tief, und ihr werdet euren Wunsch erfüllen!

Sri Sathya Sai, 22. Juli 1958

© Sri Sathya Sai Media Centre | Sri Sathya Sai Sadhana Trust – Publications Division

Thought for the Day from Prasanthi Nilayam 31st July 2022