How much bliss will you derive from devoting five minutes out of the twenty-four hours of a day to worshipping God? Prema and Seva (love and selfless service) are like a bird’s two wings for a man. He can soar to any height with those two wings. To cultivate these two qualities one has to achieve the triple purity in thought, word and deed. In addition, one has to reduce one’s desires. Today enormous money is wasted on useless luxuries while people grudge expenditure on incense and joss sticks. What folly is this! Years come and go. What avails the passage of years if there is no change in the minds of men? Time is precious. It should be used in the service of the Divine. All actions should be dedicated to God. Only through renunciation can man realise the Divine. Today people have forgotten the meaning of sacrifice. Sacrifice is Yoga. Enjoyment is roga (disease). Make your heart blossom every moment. That is the way to greet the new year. Realise your oneness with the Divine. – Divine Discourse, Apr 13, 1996.
Gedanke für den Tag aus Prasanthi Nilayam vom 31. Dezember 2022
Wie viel Glückseligkeit werdet ihr erlangen, wenn ihr fünf Minuten von den vierundzwanzig Stunden eines Tages der Verehrung Gottes widmet? Prema und Seva (Liebe und selbstloser Dienst) sind für einen Menschen wie die beiden Flügel eines Vogels. Mit diesen beiden Flügeln kann er zu jeder Höhe aufsteigen. Um diese beiden Eigenschaften zu kultivieren, muss man die dreifache Reinheit in Gedanken, Worten und Taten erreichen. Außerdem muss man seine Begierden einschränken. Heutzutage wird enorm viel Geld für nutzlosen Luxus verschwendet, während die Menschen die Ausgaben für Weihrauch und Räucherstäbchen missbilligen. Was für eine Torheit ist das! Die Jahre kommen und gehen. Was nützt das Verstreichen von Jahren, wenn sich der Geist der Menschen nicht ändert? Zeit ist kostbar. Sie sollte im Dienst des Göttlichen genutzt werden. Alle Handlungen sollten Gott gewidmet sein. Nur durch Entsagung kann der Mensch das Göttliche erkennen. Heute haben die Menschen die Bedeutung des Opfers vergessen. Opferung ist Yoga. Vergnügen ist Roga (Krankheit). Lasst euer Herz jeden Augenblick aufblühen. Das ist der Weg, das neue Jahr zu begrüßen. Erkennt euer Einssein mit dem Göttlichen.
Sri Sathya Sai, 13. April 1996
© Sri Sathya Sai Media Centre | Sri Sathya Sai Sadhana Trust – Publications Division