If we invite some great man, such as a saint or a learned person to our house, some preparations will have to be made at home, to make it presentable. We have to clean the house and the surroundings before the guest comes to our house. A house which is not clean lacks sacredness and great people would not go to such places. In the same way, if we invited a minister or governor to our village, we would clean the road and decorate the path and keep everything fit and proper for receiving the eminent visitor. If we take so much care and precaution when we invite a person who has only a temporary position, how much more clean should we keep our heart when we invite the very Creator and Protector of the world Himself to enter? It is only when we purify our heart that God will be able to enter it. Krishna said: “Arjuna, you are taking Me as the charioteer of your chariot. Take Me as the charioteer of your life. The seat on which I am seated in this chariot is very neat and well decorated. Think how clean and how grand your heart should be to make it a seat for Me if I become the charioteer of your heart.” -Divine Discourse, Sep 12, 1984.
Gedanke für den Tag aus Prasanthi Nilayam vom 18. November 2022
Wenn wir einen großen Menschen, wie einen Heiligen oder einen Gelehrten, in unser Haus einladen, müssen wir zu Hause einige Vorbereitungen treffen, um es vorzeigbar zu machen. Wir müssen das Haus und die Umgebung reinigen, bevor der Gast in unser Haus kommt. Einem Haus, das nicht sauber ist, fehlt es an Heiligkeit, und große Menschen würden solche Orte nicht aufsuchen. Genauso würden wir, wenn wir einen Minister oder einen Gouverneur in unser Dorf einlüden, die Straße säubern, den Weg schmücken und alles für den Empfang des bedeutenden Besuchers herrichten. Wenn wir schon so viel Sorgfalt und Vorsicht walten lassen, wenn wir eine Person einladen, die nur ein vorübergehendes Amt innehat, wie viel mehr sollten wir unser Herz rein halten, wenn wir den Schöpfer und Beschützer der Welt selbst einladen? Nur wenn wir unser Herz läutern, wird Gott in der Lage sein, es zu betreten. Krishna sagte: „Arjuna, du nimmst mich als den Wagenlenker deines Wagens. Nimm mich als den Wagenlenker deines Lebens. Der Sitz, auf dem ich in diesem Wagen sitze, ist sehr reinlich und gut geschmückt. Denke daran, wie sauber und prächtig dein Herz sein sollte, um es zu einem Sitz für mich zu machen, wenn ich der Wagenlenker deines Herzens werde.“
Sri Sathya Sai, 12. September 1984
© Sri Sathya Sai Media Centre | Sri Sathya Sai Sadhana Trust – Publications Division