b 568 - Thought for the Day from Prasanthi Nilayam 18th August 2022

The Krishna principle revels in delight. The Rama principle is based on the concept of badhyatha (obligation). Ramayana is intended to promote the reign of Truth and Righteousness on earth. Krishna Avatar was intended to give a perennial message to the world. Krishna sought nothing for himself. He kept nothing for himself. He gave away everything to the people. He slew his maternal uncle, Kamsa, and installed on the throne Kamsa’s father, Ugrasena. He did not covet the Kingdom. He befriended the Pandavas, defeated the Kauravas and crowned Dharmaja as the emperor. He did not make Himself king. He was a king without a crown. He was the King of Kings. He had no kingdom of His own. But He ruled over the hearts of millions. It is this profound truth that is proclaimed by the Krishna-tatwa (Krishna principle). If you enquire deeply, you will find that every Avatar incarnated to convey a special message and carry out a particular mission. – Divine Discourse, Sep 04, 1996

Gedanke für den Tag aus Prasanthi Nilayam vom 18. August 2022

Das Krishna-Prinzip schwelgt in der Freude. Das Rama-Prinzip basiert auf dem Konzept von Badhyatha (Pflicht). Das Ramayana soll die Herrschaft von Wahrheit und Rechtschaffenheit auf der Erde fördern. Der Krishna-Avatar sollte der Welt eine immerwährende Botschaft geben. Krishna erstrebte nichts für sich selbst. Er behielt nichts für sich selbst. Er verschenkte alles an die Menschen. Er tötete seinen Onkel mütterlicherseits, Kamsa, und setzte Kamsas Vater, Ugrasena, auf den Thron. Er begehrte das Königreich nicht. Er freundete sich mit den Pandavas an, besiegte die Kauravas und krönte Dharmaja zum Herrscher. Er hat sich nicht selbst zum König gemacht. Er war ein König ohne Krone. Er war der König der Könige. Er hatte kein eigenes Königreich. Aber er herrschte über die Herzen von Millionen. Es ist diese tiefe Wahrheit, die das Krishna-Tattva (Krishna-Prinzip) verkündet. Wenn ihr tief nachforscht, werdet ihr feststellen, dass jeder Avatar inkarnierte, um eine besondere Botschaft zu übermitteln und eine bestimmte Mission zu erfüllen.

Sri Sathya Sai, 4. September 1996

© Sri Sathya Sai Media Centre | Sri Sathya Sai Sadhana Trust – Publications Division

Thought for the Day from Prasanthi Nilayam 18th August 2022