Jeder Mensch ist die Ursache für sein eigenes Schicksal, sei es gut oder schlecht. Jeder ist ein Baumeister, ein Architekt. Fügung, Schicksal, der Wille Gottes – jede dieser Erklärungen ist durch das Prinzip des Karmas (Folgen vergangener Handlungen) widerlegbar. Gott und Mensch können nur auf der Grundlage dieses Prinzips versöhnt und verbunden werden. Wenn man erkennt, dass Gott keinen Anteil an der Verursachung des eigenen Leids hat, dass jeder die alleinige Ursache ist, dass keine Schuld einem anderen Menschen zugeschrieben werden kann, dass man frei ist, seine Zukunft zu gestalten wie man es für richtig hält, dann nähert man sich Gott mit einem festeren Schritt und einem klareren Geist. Wenn ein Mensch jetzt von Unglück heimgesucht wird, ist es sicherlich das Ergebnis seiner früheren Taten. Dementsprechend muss man daran glauben, dass Glück und Wohlergehen auch in den eigenen Händen liegen. Wenn man sich entscheidet, können Glück und ein gutes Schicksal erlangt werden.
Sri Sathya Sai, Sathya Sai Vahini, Kapitel 13.
17 September 2021 – Each person is the cause of their own fortune, good or bad. Each is a builder, an architect. Fate, destiny, predetermination, the will of God — every one of these explanations is toppled by the principle of karma (consequences of past actions). God and people can be reconciled and affiliated only on the basis of this principle of karma. When one realises that God has no share in causing one’s suffering, that each one their self is the sole cause, that no blame attaches to any other person, and that one is free to shape one’s future, then one approaches God with a firmer step and a clearer mind. If a person is afflicted by misfortune now, it is assuredly the result of their previous acts. Accordingly, one has to believe that happiness and good fortune also lie in one’s own hands. If one decides, happiness and good fortune can be gained. – – Sathya Sai Vahini, Ch 13.